viernes, 18 de diciembre de 2009

Acerca de músicos que cantan sobre sus zumbidos en los oídos y sonidos en la cabeza



Could it be Tinnitus?
Viernes 18 de diciembre de 2009

¿Podrían ser acúfenos?

"Me pregunto cómo te sientes.
Hay zumbido en mis oídos.
Y no se relacionan a nada "excepto al mar"
Peter Frampton, "Show me the way"

"Tu cabeza está zumbando y no se va a ir salvo que
El flautista te esté llamando a unirse a él”
Led Zeppelin (Robert Plant), "Stairway to Heaven"

"Mis oídos están “timbrando”
Timbrando como caracoles vacíos
Mis oídos están timbrando
Timbrando como caracoles vacíos
Bob Dylan, "Call Letter Blues"

"Hay un insecto en tu oído
Si te rascas no desaparecerá”.
U2 (Bono), "Staring at the Sun"

"Ahora soy un marinero mareado en un barco de ruido
Tengo todos mis mapas al revés y mi instinto envenenado
En un canal verdadero explotado y lleno de años perdidos
Como parlantes explotados sonando en mis oídos
Beck, "Nausea”

Traduccción aproximada.
Musicians Sing About Ringing in their Ears and Humming in their Heads-

"I wonder how you're feeling.
There's ringing in my ears.
And no one to relate to, 'cept the sea"
Peter Frampton, "Show me the Way"

"Your head is humming and it won't go in case you don't know
The piper's calling you to join him"
Led Zeppelin (Robert Plant), "Stairway to Heaven"

"My ears are ringin'
Ringin' like empty shells
My ears are ringin'
Ringin' like empty shells"
Bob Dylan, "Call Letter Blues"

"There's an insect in your ear
If you scratch it won't disappear."
U2 (Bono), "Staring at the Sun"

"Now I'm a seasick sailor On a ship of noise
I got my maps all backwards And my instincts poisoned
In a truth blown gutter Full of wasted years
Like blown-out speakers Ringin' in my ears"
Beck, "Nausea"
Fuente: American Tinnitus Association

No hay comentarios:

Publicar un comentario